А. П. Садохина Рекомендовано Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации в качестве




НазваА. П. Садохина Рекомендовано Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации в качестве
Сторінка3/30
Дата конвертації28.10.2013
Розмір4.75 Mb.
ТипУчебник
mir.zavantag.com > Культура > Учебник
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   30

культурно-антропологические


^ ОСНОВЫ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ
Человек создан для общества.

Он не способен и не имеет мужества жить один.

У. Блэкстоун
ГЛАВА 1.

^ ЧТО ТАКОЕ КУЛЬТУРА?

Обыденное и научное понимание культуры. Локальные культуры. Сво­еобразие и самобытность культуры. Культура и коммуникация. Не­обходимость и условия эффективного взаимодействия культур. Куль­тура и поведение. Детерминанты поведения в процессе коммуника­ции. Эмпатия и ее роль в межкультурной коммуникации. Значение культурных ценностей и норм в МКК. Основные виды культурных норм (нравы, обычаи, традиции, обряды)
1.1. От обыденного понимания культуры к научному

В современных гуманитарных науках понятие «культура» от­носится к числу фундаментальных. Закономерно, что оно являет­ся центральным и в межкультурной коммуникации. Среди огром­ного количества научных категорий и терминов трудно найти другое понятие, которое имело бы такое множество смысловых оттенков и использовалось бы в столь разных контекстах. Для нас вполне привычно звучат такие словосочетания, как «культура поведения», «культура общения», «культура чувств» и др. В обычном слово­употреблении термин «культура» служит оценочным понятием и выражает определенную совокупность черт личности человека, которые точнее было бы назвать не культурой, а культурностью. В науке обычно говориться о «культурных системах», «культурной динамике», «типологии культур» и т.д.

Современные исследования, посвященные определениям куль­туры, показали огромный, все возрастающий интерес к этому по­нятию. Так, по подсчетам американских культурных антрополо­гов А. Кребера и К. Клакхона, с 1871 по 1919 гг. различными на­уками было дано семь определений культуры, с 1920 по 1950 их число возросло до 150. В настоящее время различных определе­ний культуры насчитывается более 500. Все эти определения Кребер и Клакхон разделили на 6 классов (типов).

1. Описательные определения, которые интерпретируют куль­туру как сумму всех видов человеческой деятельности, обычаев, верований.

2. Исторические определения, которые связывают культуру с традициями и социальным наследием общества.

3. Нормативные определения, которые рассматривают культу­ру как совокупность норм и правил, организующих человеческое поведение.

4. Психологические определения, в соответствии с которыми культура представляет собой совокупность форм приобретенного поведения, возникающих в результате приспособления и культур­ной адаптации человека к окружающим условиям жизни.

5. Структурные определения, которые представляют культуру в виде различного рода моделей или единой системы взаимосвя­занных феноменов.

6. Генетические определения, основывающиеся на понимании культуры как результате адаптации человеческих групп к среде своего обитания.

Это разнообразие определений, интерпретаций и трактовок не смущает ученых. Оно обусловлено тем, что культура представляет собой крайне сложное и многогранное явление, выражающее все стороны человеческого бытия. Она включает в себя все, что созда­но человеческим разумом и руками. Поэтому культура изучается целым рядом наук: семиотикой, социологией, историей, антропо­логией, аксиологией, лингвистикой, этнологией и др. Каждая из наук выделяет в качестве предмета своего изучения одну из ее сторон или одну из ее частей, подходит к ее изучению со своими методами и способами, формулируя при этом свое понимание и определение культуры.

В повседневной жизни понятие «культура» употребляется, как минимум, в трех значениях. Во-первых, под культурой подразу­мевается отдельная сфера жизни общества, которая существует в виде системы учреждений и организаций, занимающихся произ­водством и распространением духовных ценностей (общества, клу­бы, театры, музеи и т.д.). Во-вторых, под культурой понимается совокупность ценностей и норм, присущих большой социальной группе, общности, народу или нации (элитарная культура, рус­ская культура, культура молодежи и т.д.). В-третьих, культура ин­терпретируется как выражение высокого уровня достижений че­ловека в какой-либо деятельности (культура быта, культурный человек в значении «воспитанный и образованный» и пр.). Обы­денные представления о культуре зачастую сводятся к ее отожде­ствлению с художественной культурой (искусством) или же с об с,

разованностью и воспитанностью человека. Однако наиболее рас­пространенным обыденным значением понятия «культуры» явля­ется его понимание как совокупности материальных предметов, объектов, идей, образов, созданных человеком на протяжении его истории. В этой интерпретации культура предстает как сумма всех достижений человечества, как «вторая природа», сотворенная са­мим человеком, образующая собственно человеческий мир в от­личие от дикой природы.

Именно такое понимание культуры было сформулировано Кребером и Клакхоном, которые считали, что «культура состоит из выраженных и скрытых схем мышления и поведения, являю­щихся специфическим, обособляющим достижением человечес­ких общностей, воплощенным в символах, при помощи которых они воспринимаются и передаются от человека к человеку и от поколения к поколению. Сюда необходимо включить также и те достижения, которые проявляются в созданных культурным об­ществом материальных благах. Ядром любой культуры являются идеи... и особенно ценности, передающиеся при помощи тради­ций. Культурные системы могут рассматриваться, с одной сторо­ны, как результат совершенных действий, с другой стороны, как одна из основ действия в будущем» (Kroeber A., Kluckhon С.; 161).

Согласно этому определению культура представляет собой сложный феномен, который включает в себя как материальные и социальные явления, так и различные формы индивидуального поведения и организованной деятельности. Культуру как особую сферу человеческой жизнедеятельности нельзя увидеть, услышать, почувствовать или попробовать. Реально мы можем наблюдать разнообразные ее проявления в виде различий в человеческом поведении и тех или иных типах деятельности, ритуалах, тради­циях. Мы видим лишь отдельные проявления культуры, но ни­когда не видим всю ее саму в целом. Наблюдая различия в поведе­нии, мы начинаем понимать, что в их основе лежат культурные различия, и с этого начинается изучение культуры. В этом смысле культура представляет собой только абстрактное понятие, которое помогает нам понять, почему мы делаем то, что делаем, и объяс­нить различия в поведении представителей различных культур.

При таком методологическом подходе культура как предмет изучения культурной антропологии выступает в виде совокупнос­ти результатов деятельности человеческого общества во всех сфе­рах его жизни, составляющих и обусловливающих образ жизни

нации, этноса, социальной группы в любой конкретно-истори­ческий период времени. Культурная антропология исследует раз­витие культуры во всех ее аспектах: образ жизни, восприятие мира, менталитет, национальный характер, повседневное поведение и т.д. На этой основе культурная антропология изучает также челове­ческую способность развивать культуру через общение, через ком­муникацию, рассматривает все разнообразие человеческих куль­тур, их взаимодействие и контакты.

Культурная антропология рассматривает культуру как продукт совместной жизнедеятельности людей, систему согласованных способов их коллективного существования, упорядоченных норм и правил удовлетворения групповых и индивидуальных потребно­стей и т.п. Дело в том, что совместное долгое проживание групп людей на одной территории, их коллективная хозяйственная дея­тельность, оборона от нападений формируют у них общее миро­созерцание, единый образ жизни, манеру общения, стиль одеж­ды, специфику кулинарии и т.д. В итоге формируется самостоя­тельная культурная система, которую принято называть этничес­кой культурой данного народа. Но она не механическая сумма всех актов жизнедеятельности людей. Ее ядро составляет набор «пра­вил игры», принятых в процессе их коллективного существова­ния. В отличие от биологических свойств человека они не насле­дуются генетически, а усваиваются только методом обучения. По этой причине становится невозможным существование единой универсальной культуры, объединяющей всех людей на Земле. Таким образом, несмотря на свою очевидную реальность культура предстает в некотором смысле абстрактным понятием, ибо в дей­ствительности она существует только в виде множества культур разных эпох и регионов, а внутри этих эпох — в виде культур отдельных стран и народов, которые еще принято называть ло­кальными и этническими культурами.

Наличие локальных культур является закономерной формой существования всей человеческой культуры в целом. Благодаря взаимодействию локальных и этнических культур возникает си­стема общения, поддерживаются различные стили и типы поведе­ния, ценностные ориентации, сохраняется их этническая само­бытность. Это общение протекает как через взаимное выяснение отношений, распри, конфликты, так и через взаимную адаптацию и понимание культурного своеобразия соседей. Как правило, ха­рактер межкультурных контактов определяется степенью близости и родства взаимодействующих культур. Дело в том, что некото­рые из локальных культур похожи друг на друга в силу их генети­ческого родства и сходства условий их возникновения. Другие культуры отличаются друг от друга настолько, насколько отлича­ются условия жизни породивших эти культуры народов. Во всем разнообразии локальных культур нет ни одной «ничейной» куль­туры. Каждая культура воплощает в себе специфический опыт социальной практики какого-либо конкретно-исторического со­общества. И этот опыт придает каждой культуре неповторимые черты, определяет ее своеобразие.

Культурное своеобразие может проявляться в самых разных сторонах человеческой жизнедеятельности: в удовлетворении био­логических потребностей, естественных привычках поведения, типах одежды и жилищ, видах орудий труда, способах трудовых операций и т.д. Так, например, этнографы давно заметили, что народы, живущие в сходных условиях и по соседству друг с дру­гом, строят дома по-разному. Русские северяне традиционно ста­вят дома к улице торцом, а русские южане располагают его вдоль улицы. Балкарцы, осетины, карачаевцы живут на Кавказе в тес­ной близости друг к другу. Но первые строят каменные одноэтаж­ные дома, вторые — двухэтажные, а третьи — деревянные дома. Раньше у узбеков по одной лишь тюбетейке можно было опреде­лить, из какой местности происходит человек, а по одежде рус­ской крестьянки XIX в. можно было точно установить, в какой местности она родилась.

Таким образом, человеческую культуру составляют различные локальные культуры, носителями которых являются народы. Каж­дый народ представляет собой самостоятельную форму этничес­ких общностей, или, как принято называть в этнологии, отдель­ный этнос. Этносы существуют как устойчивые межпоколенные общности людей. Люди естественным путем объединяются в эт­носы по самым разным причинам, в том числе — на основе общ­ности исторической судьбы, общих традиций, особенностей быта и пр. Однако самыми важными объединяющими факторами яв­ляются общность территории и общность языка.

Своеобразие любой культуры получает свое завершение в куль­турной картине мира, которая постепенно формируется в процессе возникновения и существования самой культуры. Культурная кар­тина мира является результатом того, что в различных культурах люди воспринимают, чувствуют и переживают мир по-своему и тем самым создают свой неповторимый образ мира, представление о мире, получившее название «картины мира». Культурная картина мира представляет собой совокупность рациональных знаний и представлений о ценностях, нормах, нравах, менталитете собствен­ной культуры и культур других народов. Эти знания и представле­ния придают культуре каждого народа самобытность, благодаря чему становится возможным отличить одну культуру от другой.

Культурная картина мира находит свое выражение в различ­ном отношении к тем или иным явлениям культуры. Так, напри­мер, на Мадагаскаре похороны отражают оценку достигнутого при жизни человеком статуса и уважение к умершему. Поэтому для прощания с одними стекаются тысячи людей, а к другим прихо­дят единицы. У некоторых народов прощание с покойником рас­тягивается на целые недели. И, напротив, в современной России или США похороны занимают всего несколько часов. Различное отношение к одному и тому же событию у разных народов можно объяснить только различиями их культурных картин мира, в ко­торых это событие имеет разную ценность и значение.
1.1.1. Культура и коммуникация

Ни одна культура не существует изолированно. В процессе своей жизнедеятельности она вынуждена постоянно обращаться или к своему прошлому, или к опыту других культур. Это обращение к другим культурам получило название «взаимодействие культур». В этом взаимодействии очевидным фактом является общение куль­тур на разных «языках». Дело в том, что каждая культура в про­цессе своего развития создает различные системы знаков, кото­рые являются своеобразными ее носителями. Создание знаков — сугубо человеческая особенность. Существующие у животных знаки и сигналы связаны лишь с поведением и особенностями жизни того или иного вида. Эти знаки не создавались животными специ­ально, они сложились в процессе эволюции вида и передаются генетически. Только человек осознанно создает свои знаки, они не являются для него врожденными, поскольку представляют со­бой форму существования человеческой культуры. Однако эта способность человека одновременно создает проблему понимания и восприятия чужих культур.

На всем протяжении своей истории человечеством было со­здано огромное количество знаков поведения, без которых невозможен ни один вид его деятельности. Для человека владение эти­ми знаками и знаковыми системами означает его включение в отношения с другими людьми и в культуру.

В зависимости от назначения были созданы и применяются несколько типов знаков.

1. Знаки-копии, которые воспроизводят различные явления действительности, но сами этой действительностью не являются (фотографии).

2. Знаки-признаки, несущие некоторую информацию о пред­мете (температура больного).

3. Знаки-сигналы, заключающие в себе информацию по дого­воренности о предметах, о которых они информируют (школьный звонок).

4. Знаки-символы, несущие информацию о предмете на осно­ве выделения из него каких-то свойств или признаков (государ­ственный герб).

5. Языковые знаки.

Однако сами по себе отдельные знаки не имеют смысла и не представляют ценности, если они не взаимосвязаны с другими знаками и не входят в определенную знаковую систему. Напри­мер, существует знаковая система приветствий: разного рода по­клоны, рукопожатия, поцелуи, похлопывания по плечу и т.п.

Все многочисленные знаки и знаковые системы, которые су­ществуют в человеческом обществе, составляют культуру того или иного времени, того или иного социума. В каждом знаке заклю­чен какой-то смысл, который был выражен и зафиксирован в этом знаке предыдущими поколениями. Это подразумевает, что любой знак имеет свою форму и содержание. Содержание знаков пред­ставляет собой сложную, многоплановую, сконцентрированную информацию для тех, кто в состоянии ее прочитать. При этом культура каждого общества может существовать только благодаря преемственности поколений. Однако культурная память не может передаваться генетически. Все знания, умения, навыки, формы поведения, традиции и обычаи живут только в системе культуры. Поэтому сохранение культуры связано с необходимостью сохра­нения и передачи культурной информации каждому поколению. Ее передача осуществляется посредством передачи знаков от од­ного поколения другому, а также от одной культуры к другой. Взаимодействие культур играет жизненно важную роль для суще­ствования и развития культуры любого народа.

Многочисленные исследования вопросов взаимодействия куль­тур свидетельствуют о том, что содержание и результаты многооб­разных межкультурных контактов во многом зависят от способно­сти их участников понимать друг друга и достигать согласия, ко­торое главным образом определяется этнической культурой каж­дой из взаимодействующих сторон, психологией народов, господ­ствующими в той или иной культуре ценностями. В культурной антропологии эти взаимоотношения разных культур получили название «межкультурная коммуникация», которая означает об­мен между двумя и более культурами и продуктами их деятельно­сти, осуществляемый в различных формах. Этот обмен может про­исходить как в политике, так и в межличностном общении людей в быту, семье, неформальных контактах.

Контакты и взаимоотношения между культурами возникают в результате различных причин, перечислять которые можно до­вольно долго. В современных условиях бурное развитие межкуль­турной коммуникации происходит в самых разных сферах челове­ческой жизни: туризме, спорте, военном сотрудничестве, личных контактах и т.д. Происшедшие в последние годы социальные, по­литические и экономические изменения в мировом масштабе при­вели к небывалой миграции народов, их переселению, смешению и столкновению. В результате этих процессов все больше людей переступают раньше разделявшие их культурные барьеры. Фор­мируются новые явления культуры, границы между своим и чу­жим стираются. Возникающие при этом перемены охватывают практически все формы жизни и получают в разных культурах неоднозначную оценку. Эти оценки чаще всего определяются осо­бенностями взаимодействующих культур.

Между культурами существуют значительные различия в том, как и какие средства коммуникации используются при общении с представителями других культур. Так, представители индивидуа­листских западных культур больше внимания обращают на содер­жание сообщения, на то, что сказано, а не на то, как сказано. Поэтому их коммуникация в слабой степени зависит от контек­ста. Для таких культур характерен когнитивный стиль обмена ин­формацией, при котором значительные требования предъявляют­ся беглости речи, точности использования понятий и логике выс­казываний. Представители подобных культур стремятся раз­вивать свои речевые навыки. Такой тип коммуникации характе­рен для американской культуры. Большинство американцев в повседневном общении используют small talk (короткий разговор):

они задают друг другу вопросы, на которые не предполагают по­лучить ответы («Как дела?», «Прекрасный денек, не правда ли?» и т.п.). Индивидуализм американской культуры заставляет их выс­казываться ясно и четко, выдвигать сразу свои аргументы, чтобы вызвать ответную реакцию у оппонента.

И напротив, в коллективистских культурах восточного типа при передаче информации люди склонны в большей степени об­ращать внимание на контекст сообщения, на то, с кем и при ка­кой ситуации происходит общение. Эта особенность проявляется в придании особой значимости форме сообщения, тому, как ска­зано, а не тому, что сказано. На этом основании коммуникация в условиях восточных культур характеризуется расплывчатостью и неконкретностью речи, изобилием приблизительных форм выс­казывания (типа «вероятно», «может быть» и т.п.). Именно поэто­му японцы в деловых взаимоотношениях обычно ведут разговор «вокруг да около», долго рассуждая обо всем, только не об основ­ном предмете общения. Эта стратегия позволяет им лучше узнать о намерениях партнеров, чтобы настроиться на главную тему, либо противостоять, не уронив при этом достоинства своих партнеров.

Большое количество наблюдений и исследований в области межкультурной коммуникации позволяет сделать вывод, что ее содержание и результаты также во многом зависят от господству­ющих в какой-либо культуре ценностей, норм поведения, устано­вок и т.д. Во взаимосвязи культуры и коммуникации происходит их взаимное влияние друг на друга. Так, например, в каждой куль­туре существуют свои представления о вежливости. Во многих арабских странах считается крайне невежливым спрашивать о чем-то партнера по сделке, если нет уверенности, что он может дать точный ответ. Если американцы прямо говорят, что думают, то для японцев или арабов важно не допустить, чтобы их партнер покраснел из-за того, что у него спросили нечто такое, на что он не смог ответить. Поэтому в Японии, а также во всем арабском мире считается крайне невежливым однозначно ответить кому-либо «нет». Если человек не хочет принимать приглашение, то он отвечает, что он не знает, поскольку у него много дел. На Западе таким путем также стремятся избежать конкретных ответов, но там все же чаще даются и ожидаются конкретные ответы. В азиат­ских культурах столь прямое поведение может служить причиной прекращения отношений. Но в прямолинейной американской

культуре существует табу, запрещающее называть физические не­достатки другого человека. Вероятно, это обусловлено постоян­ным стремлением американцев всегда быть в отличной форме и молодо выглядеть.

Вольно или невольно на протяжении своей жизни люди вхо­дят в состав тех или иных социокультурных групп. Каждая такая группа обладает своей микрокультурой (субкультурой) в составе материнской культуры и имеет с ней как сходства, так и различия. Различия могут быть вызваны социальными настроениями, обра­зованием, традициями и другими причинами. Субкультуры осно­вываются на взаимном самовосприятии своих членов, определяе­мом расовой, религиозной, географической, языковой, возраст­ной, половой, трудовой, семейной принадлежностью их членов. И в зависимости от такого рода принадлежности они придержи­ваются той или иной модели поведения. Определяющим факто­ром в коммуникативном поведении может служить принадлеж­ность к какой-либо общественной организации, обладающей сво­ими нормами, правилами, принципами и моделями общения. Каждая организация имеет свой набор традиций и правил, кото­рые директивно или косвенно предписывают членам данной орга­низации формы общения друг с другом и с представителями дру­гих организаций. Например, организация, которая свою репута­цию ставит на первое место, будет испытывать определенный дис­комфорт при общении с организацией, для которой более важны­ми являются другие характеристики. В этом случае организацион­ные нормы оказывают большое влияние на стиль общения членов организации, их самомнение, эффективность взаимодействия с представителями других организаций.

Культура не только влияет на коммуникацию, но и сама под­вергается ее влиянию. Чаще всего это происходит в процессе инкультурации, когда человек в той или иной форме коммуникации усваивает нормы и ценности культуры. Мы изучаем нашу культу­ру различными способами, используя для этого различные источ­ники. Например, американский малыш, которому дедушка объяс­няет, что если тебя знакомят с кем-либо, нужно пожимать руку, формирует свою культуру. Индийский ребенок, растущий в доме, где женщины едят после мужчин, также формирует свою культуру. Еврейский подросток, который служит проводником в церемонии еврейской Пасхи, усваивает культуру своего народа и в то же время участвует в ее развитии и сохранении. Французский мальчик, которому дают сидр за обедом, также усваивает традиции своей культу­ры. Маленький египтянин, которому объясняют, что поведение его дяди принесло позор семье, формирует ценности и нормы своего поведения. Таким образом, читая, слушая, наблюдая, об­мениваясь мнениями и новостями со знакомыми или незнакомы­ми людьми, мы влияем на свою культуру, и это влияние становит­ся возможным посредством той или иной формы коммуникации.
1.2. Культура и поведение

Человеческое поведение — это продукт миллионов лет эволю­ции, оно заложено как генетически, так и обусловлено нашей при­надлежностью к какой-либо группе, полу, возрастом, личным жиз­ненным опытом, уровнем образования и многими другими факто­рами. Несмотря на эти различия люди во всех культурах вступают между собой в самые разные отношения, в контексте которых они встречаются, обмениваются мнениями, совершают какие-то поступ­ки и т.д. Смысл каждого конкретного поступка зачастую необходи­мо понять, ибо он не всегда лежит на поверхности, а чаще всего скрыт в традиционных представлениях о том, что нормально, кото­рые в разных культурах и социокультурных группах также разные. Это различие можно проследить на примере распространенной во многих культурах традиции обмена подарками.

Многие немецкие предприниматели вспоминают, что при их первых контактах с партнерами из азиатских стран им вручались различные подарки, которые в протоколах отмечались как суве­ниры. Немецкие бизнесмены, как правило, не готовы принимать подарки, тем более при первом контакте, да еще от совершенно незнакомых людей. Чаще всего эти подарки служили основанием для выводов о корыстных мотивах поведения партнеров. Вопрос о роли подарков для представителей азиатской культуры имел со­вершенно другое значение. Согласно их представлениям деловые отношения прежде всего должны базироваться на межличностных отношениях. Поэтому долгосрочные в перспективе отношения следует начинать с создания прочных личных отношений. Для этого сначала партнера основательно проверяют на надежность и соот­ветствие ценностных представлений. Как только становится ясно, что партнеры подходят друг другу и имеют долгосрочные интере­сы, первоначально установленные взаимоотношения поддержи­ваются через непрерывный обмен сигналами и своеобразными «инвестициями» (подарками, сувенирами). Согласно азиатской модели поведения установление личных отношений в деловых контактах рассматривается как необходимое для них условие. Для успеха деловых контактов в азиатской модели наряду с личными отношениями необходимо сформировать систему взаимных обя­зательств (ты — мне, я — тебе). Она важна как предпосылка для каждого последующего этапа коммуникации. Такую систему от­ношений следует создавать уже в самом начале деловых отноше­ний. Поэтому она не может быть последним звеном коммуника­ции, как на Западе. На Западе стараются избегать любых действий, которые могут выглядеть как взятка. Приглашения и подарки счи­таются нежелательным влиянием или даже попыткой подкупа. За­падная модель делового поведения строится на строгой и категори­ческой этике, не допускающей никаких исключений.

В приведенном примере противостоят друг другу две противо­положные системы ценностей: западное стремление к автономии и азиатская система взаимной зависимости. В то время как в за­падной культуре предпринимательства поведение участников оп­ределяется требованиями экономической рациональности, в Азии, наоборот, определяющее значение имеют отношения взаимной зависимости. Данный пример показывает, что универсального «нормального поведения» не существует. Правила культуры, к которой мы принадлежим, так же относительны и не имеют уни­версальной значимости. Чтобы понять поведение представителя другой культуры, нужно выяснить, какое поведение традиционно для этой культуры. В случае несовместимости правил поведения другого человека и твоих собственных, надо начать выработку об­щих правил поведения.

Истории известно огромное число фактов, когда попытки раз­личных культур установить взаимные контакты и отношения за­канчивались безуспешно. Чаще всего неудачи объяснялись лич­ными причинами, недостатками другой стороны или просто язы­ковым непониманием. Культурные различия в качестве причины неудачной коммуникации приводились крайне редко. Это объяс­няется тем, что причины такого рода чаще всего остаются скры­тыми от взаимодействующих сторон.

Дело в том, что поведение людей в процессе коммуникации определяется целым рядом факторов разной степени значимости и влияния. Во-первых, это связано с особенностью механизма инкультурации, в соответствии с которым освоение человеком своей родной культуры осуществляется одновременно как на со­знательном, так и бессознательном уровне. В первом случае это происходит посредством социализации через образование и вос­питание, а во втором — процесс освоения человеком своей куль­туры происходит стихийно, под влиянием различных житейских ситуаций и обстоятельств. Причем, эта часть культуры человека, как показывают специальные исследования, является не менее значимой и важной в его жизни и поведении, чем сознательная часть. В этом отношении культуру можно сравнить с дрейфую­щим айсбергом, у которого на поверхности воды находится лишь небольшая часть, а основная часть айсберга скрывается под во­дой. Эта невидимая часть нашей культуры находится в основном в подсознании и проявляется лишь тогда, когда возникают неорди­нарные, непривычные ситуации при контактах с другими культу­рами или их представителями. Подсознательное восприятие куль­туры имеет большое значение для коммуникации, поскольку если поведение коммуникантов базируется на нем, тогда становится особенно трудно заставить участников коммуникации создать дру­гие рамки восприятия. Они не в состоянии сами сознательно оп­ределять процесс восприятия другой культуры.

Образ айсберга позволяет наглядно понять, что большинство моделей нашего поведения, являющегося продуктами культуры, применяются нами автоматически, так же как автоматически мы воспринимаем явления других культур, не задумываясь при этом о механизмах этого восприятия. Например, в американской куль­туре женщины улыбаются чаще, чем мужчины; этот тип поведе­ния был усвоен бессознательно и стал привычкой. По сей день евреи, читая Тору, откидываются назад, имитируя позу наездника верблюда. Эта манера возникла много веков назад, ее смысл давно утерян, но само движение осталось и передается от поколения к поколению как элемент культуры. Многие подобные модели по­ведения имеют бессознательный характер как по своему проис­хождению, так и по выражению.

Во-вторых, не менее важным фактором, определяющим ком­муникативное поведение людей, является ситуация, которую Холл определил как «культурные очки». Она состоит в том, что боль­шинство людей рассматривают собственную культуру как центр и меру всех вещей. Нормальный человек обычно не осознает, что образцы его поведения и способы восприятия окрашены его соб­ственной культурой и что люди других культур имеют другие точ­ки зрения, системы ценностей и норм.

Повседневное поведение большинства людей характеризуется наивным реализмом. Они исходят из того, что мир таков, каким они его себе представляют, и состоит из бесчисленного количества само собой разумеющихся вещей, предметов, людей, событий, ко­торые воспринимаются как естественные и нормальные. Как пра­вило, люди не догадываются об относительности своего мировоз­зрения. Нередко это порождает убеждение, что собственная куль­тура превосходит другие. Тогда другие культуры недооцениваются по сравнению с собственной. Все, что отклоняется от собственных норм, привычек, типов поведения, считается низкопробным, бе­зобразным, безнравственным. Подобное сознание превосходства «своего» формирует соответствующую модель высокомерного по­ведения с пренебрежительным отношением к другим культурам.

В-третьих, поведение людей в процессе коммуникации опре­деляется также окружающей обстановкой и обстоятельствами ком­муникации. Наши действия не одинаковы в разной обстановке. Место нахождения человека (аудитория, ресторан, офис) навязы­вает определенную линию поведения. Сознательно или бессозна­тельно мы придерживаемся соответствующих правил поведения, принятых в данной культуре. Например, формы поведения в ре­лигиозных храмах в разных культурах различаются весьма суще­ственно. Так, в Мексике мужчины и женщины ходят в церковь вместе и молча стоят во время службы. В Иране, напротив, муж­чины и женщины не ходят вместе и во время службы поют псал­мы. Обстоятельства коммуникации также диктуют свои требова­ния к поведению участников. Контакты между людьми могут про­исходить по самым разным причинам: награждение, производ­ственное собрание, спортивные игры, танцы, панихида. В каждом случае обстоятельства обязывают вести себя по-разному. Напри­мер, для одной культуры на свадьбе нормой являются тишина и уединение, а в еврейской, русской и многих других культурах это событие сопровождается громкой музыкой, танцами и весельем.

В-четвертых, коммуникативное поведение определяется коли­чеством времени и частью суток, в которой происходит коммуни­кация. При нехватке времени люди, как правило, стремятся закон­чить разговор и завершить контакт, чтобы сделать что-то более важ­ное и необходимое. В американской культуре фактор времени име­ет особое значение. Там все действия и поступки строго расписаны по времени и на каждый из них отводится его соответствующее количество. Как заметил Холл: «Для американцев распределение времени — показатель того, как люди относятся друг к другу, как важны для них дела, и показатель их положения в обществе». Каж­дый случай общения происходит в какое-то время суток, что также сказывается на его характере. Для того чтобы понять это, постарай­тесь сами себе ответить на вопрос: одинаково ли вы будете реагиро­вать на телефонный звонок в 2 часа дня и в 2 часа ночи?

Практически межкультурная коммуникация на индивидуальном уровне представляет собой столкновение различных взглядов на мир, при котором партнеры не осознают различия во взглядах, считают свое видение мира «нормальным», видят мир со своей точки зре­ния. Поведение коммуникантов при этом характеризуется ситуа­цией, когда нечто само собой разумеющееся одной стороны встре­чает нечто само собой разумеющееся другой. Сначала, как это час­то бывает, обнаруживается открытое непонимание, то есть осозна­ние того, что «здесь что-то не так», что мнение и понимание не совпадают. При этом не ставится под сомнение свое «нечто само собой разумеющееся», а занимается этноцентристская позиция и партнеру приписывается глупость, невежество или злой умысел.

И в то же время, каждый человек, вероятно, может вспомнить ситуации из своей жизни, когда общение с другими людьми было ясным, понятным и легким. Это общение с любимыми людьми, с близкими друзьями, когда все происходило само собой, без напря­жения и раздумий. В таких ситуациях присутствует естественное желание понять другого человека, не обидеть его, не сделать что-то не так и т.д. Такой тип общения и понимания человека называется
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   30

Схожі:

А. П. Садохина Рекомендовано Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации в качестве iconУчебник В. Л. Васильева, являющийся базовым пособием во всех юридических...
Рекомендовано Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации в качестве учебника для студентов высших...
А. П. Садохина Рекомендовано Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации в качестве iconУчебник В. Л. Васильева, являющийся базовым пособием во всех юридических...
Рекомендовано Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации в качестве учебника для студентов высших...
А. П. Садохина Рекомендовано Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации в качестве iconМелани кляйн зависть и благодарность исследование бессознательных источников
Рекомендовано в качестве учебного пособия для дополнительного образования Министерством образования Российской Федерации
А. П. Садохина Рекомендовано Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации в качестве iconУчебное пособие для вузов
Рекомендовано Министерством образования Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений
А. П. Садохина Рекомендовано Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации в качестве iconУчебник нового века
Допущено учебно-методическим объединением вузов России по педагогическому образованию Министерства общего и профессионального образования...
А. П. Садохина Рекомендовано Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации в качестве iconУчебное пособие Рекомендовано Министерством общего и профессионального...
Г17 Введение в психологию: Учебное пособие для вузов. М.: «Книжный дом «Университет», 1999. 332 с
А. П. Садохина Рекомендовано Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации в качестве iconУчебник / Под ред. И. П. Козляниновой и И. Ю. Промптовой. 3-е изд. М.: Изя-во «гитис»
Рекомендовано министерством культуры российской федерации в качестве учебника для студентов театральных учебных заведений
А. П. Садохина Рекомендовано Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации в качестве iconТехнологии управления
Допущено Министерством образования Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений, обучающихся...
А. П. Садохина Рекомендовано Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации в качестве iconТ. Н. Павлова Приведены смысл понятия биоэтики, ее связь с другими...
Рекомендовано Министерством сельского хозяйства и продовольствия Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов высших...
А. П. Садохина Рекомендовано Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации в качестве iconВ. И. Максимова Рекомендовано Министерством образования Российской...
И. Коньков – гл. III; канд филол наук, доц. А. Д кривоносов – гл. II, § 3, 4; канд филол наук, доц. Т. И. Попова– гл. VIII, § 3;...
Додайте кнопку на своєму сайті:
Школьные материалы


База даних захищена авторським правом © 2013
звернутися до адміністрації
mir.zavantag.com
Головна сторінка