А. П. Садохина Рекомендовано Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации в качестве




НазваА. П. Садохина Рекомендовано Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации в качестве
Сторінка23/30
Дата конвертації28.10.2013
Розмір4.75 Mb.
ТипУчебник
mir.zavantag.com > Культура > Учебник
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   30
литература

1. Березин Ф. Б. Психическая и психофизиологическая адаптация чело­века. — Л.,1988.

2. ^ Зимбардо Ф., Пяйпе М. Социальное влияние. — Спб., 2000.

3. Мерлин В. С. Лекции по психологии мотивов человека. — Пермь, 1981.

4. Москаленко В. В. Социализация личности (философский аспект). — Киев, 1986.

5. Никитин Е. П., Харламенкова Н. Е. Феномен человеческого самоут­верждения. — Спб., 2000.
ГЛАВА 2.

^ КУЛЬТУРНЫЙ ШОК В ПРОЦЕССЕ ОСВОЕНИЯ ЧУЖОЙ КУЛЬТУРЫ

Понятие культурного шока и его признаки.

Механизм развития куль­турного шока.

Детерминирующие факторы культурного шока
Проблемам аккультурации и адаптации посвящено довольн большое количество научных исследований как в нашей стране, так и за рубежом. Важнейшее место среди них занимают исследо­вания проблем психологической аккультурации мигрантов. При контакте с чужой культурой происходит знакомство с новыми ху­дожественными ценностями, социальными и материальными тво­рениями, поступками людей, которые зависят от картины мира, догматов, ценностных представлений, норм и условностей, форм мышления, свойственных иной культуре. Конечно, такие встречи обогащают людей. Но нередко контакт с иной культурой ведет также к разнообразным проблемам и конфликтам, связанным с непониманием этой культуры.
2.1. Понятие культурного шока и его симптомы

Стрессогенное воздействие новой культуры на человека специа­листы называют культурным шоком. Иногда используются сходные понятия — шок перехода, культурная утомляемость. В той или инон степени его переживают практически все иммигранты, оказываю­щиеся в чужой культуре. Он вызывает нарушение психического здо­ровья, более или менее выраженное психическое потрясение.

Термин «культурный шок» был введен в научный обиход аме­риканским исследователем К. Обергом в 1960 году, когда он отме­тил, что вхождение в новую культуру сопровождается целым ря­дом неприятных ощущений. Сегодня считается, что опыт новой культуры является неприятным, или шоковым, с одной стороны,

потому что он неожидан, а с другой стороны, потому что он мо­жет привести к негативной оценке собственной культуры.

Обычно выделяют шесть форм проявления культурного шока:

• напряжение из-за усилий, прилагаемых для достижения пси­хологической адаптации;

• чувство потери из-за лишения друзей, своего положения, профессии, собственности;

• чувство одиночества (отверженности) в новой культуре, ко­торое может превратиться в отрицание этой культуры;

• нарушение ролевых ожиданий и чувства самоидентификации;

• тревога, переходящая в негодование и отвращение после осоз­нания культурных различий;

• чувство неполноценности из-за неспособности справиться с ситуацией.

Главной причиной культурного шока является различие куль­тур. Каждая культура имеет множество символов и образов, а так­же стереотипов поведения, с помощью которых мы можем авто­матически действовать в разных ситуациях. Когда мы находимся в условиях новой культуры, привычная система ориентации оказы­вается неадекватной, поскольку она основывается совсем на дру­гих представлениях о мире, иных нормах и ценностях, стереоти­пах поведения и восприятия. Обычно, находясь в условиях своей культуры, человек не отдает себе отчет, что в ней есть эта скрытая часть «культурного айсберга». Мы осознаем наличие этой скры­той системы контролирующих наше поведение норм и ценностей лишь тогда, когда попадаем в ситуацию контакта с иной культу­рой. Результатом этого и становится психологический, а нередко и физический дискомфорт — культурный шок.

Симптомы культурного шока могут быть самыми разными: от преувеличенной заботы о чистоте посуды, белья, качестве воды и пищи до психосоматических расстройств, общей тревожности, бессонницы, страха. Они могут вылиться в депрессию, алкого­лизм или наркоманию и даже привести к самоубийству.

Разумеется, культурный шок имеет не только негативные по­следствия. Современные исследователи рассматривают его как нормальную реакцию, как часть обычного процесса адаптации к новым условиям. Более того, в ходе этого процесса личность не просто приобретает знания о новой культуре и о нормах поведе­ния в ней, но и становится более развитой культурно, хотя и ис­пытывает при этом стресс. Поэтому с начала 1990-х годов специ алисты предпочитают говорить не о культурном шоке, а о стрессе аккультурации.

2.2. Механизм развития культурного шока

Впервые он был подробно описан К. Обергом, который утвер­ждал, что люди проходят через определенные ступени пережива­ния культурного шока и постепенно достигают удовлетворитель­ного уровня адаптации. Сегодня для их описания предложена модель так называемой кривой адаптации (U-образная кривая), в которой выделяется пять ступеней адаптации.

Первый период называют «медовым месяцем», потому что боль­шинство мигрантов стремятся учиться или работать за границей, и, оказавшись там, они полны энтузиазма и надежд. К тому же, часто к их приезду готовятся, их ждут, и на первых порах они получают помощь и могут иметь некоторые привилегии.

Но этот период быстро проходит, и на втором этапе непри­вычная окружающая среда и культура начинают оказывать свое негативное воздействие. Все большее значение приобретают психологические факторы, вызванные непониманием местных жителей. Результатом может быть разочарование, фрустрация и даже депрессия. Иными словами, наблюдаются все симптомы куль­турного шока. Поэтому в этот период мигранты пытаются убежа гь от реальности, общаясь преимущественно со своими земляками и жалуясь им на жизнь.

Третий этап становится критическим, так как культурный шок достигает своего максимума. Это может привести к физическим и психическим болезням. Часть мигрантов сдается и возвращается домой, на родину. Но большая часть находит в себе силы преодо­леть культурные различия, учит язык, знакомится с местной куль­турой, обзаводится местными друзьями, от которых получает не­обходимую поддержку.

На четвертом этапе появляется оптимистический настрой, чело­век становится более уверенным в себе и удовлетворенным своим положением в новом обществе и культуре. Приспособление и интег­рирование в жизнь нового общества продвигается весьма успешно.

Полная адаптация к новой культуре достигается на пятом эта­пе. Индивид и окружающая среда с этого времени взаимно соот­ветствуют друг другу. В зависимости от факторов, влияющих на

процесс адаптации, он может продолжаться от нескольких меся­цев до 4—5 лет.

Пять ступеней адаптации составляют U-образную кривую раз­вития культурного шока, которая характеризуется следующими ступенями: хорошо, хуже, плохо, лучше, хорошо.

Интересно, что когда успешно адаптировавшийся в чужой куль­туре человек возвращается к себе на родину, он сталкивается с необходимостью пройти реадаптацию к своей собственной куль­туре. Считается, что при этом он испытывает шок возвращения. Для него предложена модель W-образной кривой реадаптации. Она своеобразно повторяет U-образную кривую: первое время человек радуется возвращению, встречам с друзьями, но потом начинает замечать, что какие-то особенности родной культуры кажутся ему странными и непривычными, и лишь постепенно он вновь при­спосабливается к жизни дома.

Безусловно, названные модели не являются универсальными. Например, туристы, в силу кратковременности своего пребыва­ния в чужой стране, не испытывают культурного шока и не про­ходят адаптации. Из-за особенно сильной мотивации постоянные переселенцы также адаптируются несколько иначе, ведь им нуж­но полностью включиться в жизнь нового общества и изменить свою идентичность.
2.3. Факторы, влияющие на культурный шок

Степень выраженности культурного шока и продолжительность межкультурной адаптации зависят от очень многих факторов. Их можно объединить в две группы: внутренние (индивидуальные) и внешние (групповые).

В первой группе факторов важнейшими являются индивиду­альные характеристики человека: пол, возраст, черты характера.

Считается, что возраст является критическим элементом адап­тации к другому сообществу. Чем старше люди, тем труднее они адаптируются к новой культурной системе, тяжелее и дольше пе­реживают культурный шок, медленнее воспринимают модели но­вой культуры. Так, маленькие дети адаптируются быстро и успеш­но, но уже школьники испытывают большие затруднения в этом процессе. Практически не способны к адаптации и аккультурации пожилые люди. 11ол также влияет на процесс адаптации и продолжительность культурного шока. Считается, что женщины труднее приспосабли­ваются к новому окружению, чем мужчины. Но это относится к женщинам из традиционных обществ, удел которых и на новом месте — занятие домашним хозяйством и ограниченное общение с новыми людьми. Что же касается женщин из развитых стран, они не обнаруживают различий в своих способностях к аккультурации по сравнению с мужчинами. Даже есть данные о женщинах-амери­канках, согласно которым они лучше, чем мужчины, приспосабли­ваются к новым обстоятельствам. Поэтому в последнее время ис­следователи считают, что более важным для адаптации оказывается фактор образования. Чем оно выше, тем успешнее проходит адап­тация. Образование, даже без учета культурного содержания, рас­ширяет внутренние возможности человека. Чем сложнее картина мира у человека, тем легче и быстрее он воспринимает новации.

В связи с этими исследованиями учеными были предприняты попытки выделить некий универсальный набор личностных харак­теристик, которыми должен обладать человек, готовящийся к жиз­ни в чужой стране с чужой культурой. Обычно называют следую­щие черты личности: профессиональная компетентность, высокая самооценка, общительность, экстравертность, открытость для раз­ных взглядов, интерес к окружающим людям, склонность к сотруд­ничеству, терпимость к неопределенности, внутренний самоконт­роль, смелость и настойчивость, эмпатия. Правда, реальная жиз­ненная практика показывает, что наличие этих качеств не всегда гарантирует успех. Если ценности чужой культуры слишком силь­но отличаются от названных свойств личности, то есть культурная дистанция слишком велика, адаптация не будет протекать легче.

К внутренним факторам адаптации и преодоления культурно­го шока относятся также обстоятельства жизненного опыта чело­века. Здесь важнее всего — мотивы к адаптации. Самая сильная мотивация обычно у эмигрантов, которые стремятся переехать на постоянное место жительства- в другую страну и хотят поскорее стать полноправными членами новой культуры. Велика мотива­ция и у студентов, которые получают образование за границей и тоже стремятся адаптироваться быстрее и полнее, чтобы достичь своей цели. Намного хуже обстоит дело с вынужденными пересе­ленцами и беженцами, которые не хотели покидать своей родины и не желают привыкать к новым условиям жизни. От мотивации мигрантов зависит, насколько хорошо они знакомы с языком,

историей и культурой той страны, куда они едут. Наличие этих знаний, безусловно, облегчает адаптацию.

Если человек уже имеет опыт пребывания в инокультурной среде, то этот опыт способствует более быстрой адаптации. Помо­гает адаптации и наличие друзей среди местных жителей, с помо­щью которых можно быстрее овладеть необходимой для жизни информацией. Контакты с бывшими соотечественниками, также живущими в этой стране, с одной стороны, обеспечивают поддер­жку (социальную, эмоциональную, иногда — даже финансовую), но, с другой стороны, есть опасность замкнуться в узком круге общения, что только усилит чувство отчуждения. Поэтому многие службы, связанные с эмигрантами, пытаются ограничить их про­живание в гомогенных национальных группах, так как они убеж­дены, что это мешает быстрой адаптации и может даже послужить причиной этнических предубеждений.

Среди внешних факторов, влияющих на адаптацию и культур­ный шок прежде всего нужно назвать культурную дистанцию, то есть степень различий между родной культурой и той, к которой идет адаптация. В этом случае важно отметить, что на адаптацию влияет даже не сама культурная дистанция, а представление чело­века о ней, его ощущение культурной дистанции, которое зависит от множества факторов: наличия или отсутствия войн или конф­ликтов, как в настоящем, так и в прошлом, знание чужого языка и культуры и т.д. Субъективно культурная дистанция может воспри­ниматься как более длинная, так и более короткая, чем она есть на самом деле. И в том и в другом случае культурный шок про­длится, а адаптация будет затруднена.

На процесс адаптации также влияют особенности культуры, к которой принадлежат мигранты. Так, хуже адаптируются предста­вители культур, в которых очень важно понятие «лица» и где бо­ятся его потерять. Для них очень важно вести себя правильно, поэтому они очень болезненно воспринимают неизбежные в этом процессе ошибки и незнание. Плохо адаптируются также пред­ставители так называемых великих держав, которые обычно счи­тают, что приспосабливаться должны не они, а другие.

Очень важны для нормальной адаптации условия страны пре­бывания: насколько доброжелательны местные жители к приез­жим, готовы ли помочь им, общаться с ними. Легче адаптировать­ся в плюралистическом обществе, чем в тоталитарном или орто­доксальном. Лучше всего, если политика культурного плюрализма провозглашена на государственном уровне, как, например, в Ка­наде или Швеции. Немаловажную роль играет экономическая и политическая стабильность в принимающей стране. Еще один фак­тор — уровень преступности, от которого зависит безопасность мигрантов. Также нужно упомянуть возможность общаться с пред­ставителями другой культуры, что возможно, если есть общая ра­бота, увлечения или иные совместные занятия. И, конечно, важна позиция СМИ, которые создают общий эмоциональный настрой и общественное мнение по отношению к другим этническим и культурным группам.

Разумеется, культурный шок — это сложный и болезненный для человека процесс. Ведь в ходе него идет личностный рост, лом­ка существующих стереотипов, для чего требуется огромная затрата физических и психологических ресурсов человека. Но результаты стоят того: новая картина мира, основанная на принятии и пони­мании культурного многообразия, снятие дихотомии «мы — они», устойчивость перед новыми испытаниями, терпимость к новому и необычному. Главный итог — способность жить в постоянно ме­няющемся мире, в котором все меньшее значение имеют границы между странами и все более важными становятся непосредствен­ные контакты между людьми.

литература

1. Березин Ф. Б. Психическая и психофизиологическая адаптация чело­века. — Л.,1988.

2. Лебедева Н. М. Социальная психология этнических миграций. — М., 1993.

3. Солдатова Г. У. Психология межэтнической напряженности. — М., 1998.

4. Стефаненко Т. Г. Этнопсихология. — М., 1999.
ГЛАВА 3

МОДЕЛЬ ОСВОЕНИЯ ЧУЖОЙ КУЛЬТУРЫ М. беннета
Модель освоения чужой культуры М. Беннета.

Этноцентристские этапы (отрицание, защита, умаление).

^ Этнорелятивистские этапы (признание, адаптация, интеграция)
Анализ проблем освоения чужой культуры, культурного шока и аккультурации поставил перед исследователями закономерный вопрос о целенаправленном научении, о подготовке человека к жизни в чужой культуре и к межкультурному взаимодействию. Для этого, как считает один из крупнейших специалистов по межкультурной коммуникации М. Беннет, нужно развить у че­ловека межкультурную чуткость (чувствительность). Поэтому в его модели освоения чужой культуры акцент делается на чув­ственном восприятии и толковании культурных различий. Это и есть межкультурная чуткость. Людям важно осознать не сход­ство между собой, а различия, потому что все трудности меж­культурной коммуникации проистекают именно из-за неприя­тия межкультурной разницы.

Осознание культурных различий, по его мнению, проходит несколько этапов. На начальной стадии развития само существо­вание этих различий обычно не осознается человеком. Затем дру­гая культура начинает осознаваться как один из возможных взгля­дов на мир. В это время межкультурная чуткость начинает возра­стать, человек начинает ощущать себя членом более чем одной культуры. На последних стадиях развития межкультурная чут­кость возрастает, так как признается существование нескольких точек зрения на мир. Далее происходит формирование нового типа личности, сознательно отбирающей и интегрирующей эле­менты разных культур.

Модель Беннета динамична, так как говорит не просто о на­чальной, средней и конечной стадиях развития, но и подчеркива­ет изменения, происходящие внутри каждой стадии. Эта модель может быть представлена в виде схемы.
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   30

Схожі:

А. П. Садохина Рекомендовано Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации в качестве iconУчебник В. Л. Васильева, являющийся базовым пособием во всех юридических...
Рекомендовано Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации в качестве учебника для студентов высших...
А. П. Садохина Рекомендовано Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации в качестве iconУчебник В. Л. Васильева, являющийся базовым пособием во всех юридических...
Рекомендовано Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации в качестве учебника для студентов высших...
А. П. Садохина Рекомендовано Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации в качестве iconМелани кляйн зависть и благодарность исследование бессознательных источников
Рекомендовано в качестве учебного пособия для дополнительного образования Министерством образования Российской Федерации
А. П. Садохина Рекомендовано Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации в качестве iconУчебное пособие для вузов
Рекомендовано Министерством образования Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений
А. П. Садохина Рекомендовано Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации в качестве iconУчебник нового века
Допущено учебно-методическим объединением вузов России по педагогическому образованию Министерства общего и профессионального образования...
А. П. Садохина Рекомендовано Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации в качестве iconУчебное пособие Рекомендовано Министерством общего и профессионального...
Г17 Введение в психологию: Учебное пособие для вузов. М.: «Книжный дом «Университет», 1999. 332 с
А. П. Садохина Рекомендовано Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации в качестве iconУчебник / Под ред. И. П. Козляниновой и И. Ю. Промптовой. 3-е изд. М.: Изя-во «гитис»
Рекомендовано министерством культуры российской федерации в качестве учебника для студентов театральных учебных заведений
А. П. Садохина Рекомендовано Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации в качестве iconТехнологии управления
Допущено Министерством образования Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений, обучающихся...
А. П. Садохина Рекомендовано Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации в качестве iconТ. Н. Павлова Приведены смысл понятия биоэтики, ее связь с другими...
Рекомендовано Министерством сельского хозяйства и продовольствия Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов высших...
А. П. Садохина Рекомендовано Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации в качестве iconВ. И. Максимова Рекомендовано Министерством образования Российской...
И. Коньков – гл. III; канд филол наук, доц. А. Д кривоносов – гл. II, § 3, 4; канд филол наук, доц. Т. И. Попова– гл. VIII, § 3;...
Додайте кнопку на своєму сайті:
Школьные материалы


База даних захищена авторським правом © 2013
звернутися до адміністрації
mir.zavantag.com
Головна сторінка