V 0 — Andrey Ch — создание fb2 добавлена внутренняя аннотация; скрипты (ellenmishel, 26. 11. 2012)




НазваV 0 — Andrey Ch — создание fb2 добавлена внутренняя аннотация; скрипты (ellenmishel, 26. 11. 2012)
Сторінка4/15
Дата конвертації16.09.2014
Розмір1.35 Mb.
ТипДокументы
mir.zavantag.com > Философия > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15

Неделю назад, испытав все эти зловещие симптомы прямо посреди улицы, она сбежала. Целые сутки после той встречи она твердила себе, что время ушло, что она больше не маленькая глупая девочка, а взрослая женщина, вполне способная справиться со своими гормонами… Ну и ерунда это все! Потому что все эти мантры действовали ровно до того момента, пока Дэн не начал названивать ей по телефону, приглашая то в кафе, то в ресторан, то на концерт, то в кино.

Мэри Лу томилась, потела и придумывала миллион абсолютно идиотских отговорок вроде срочных переговоров с несуществующими партнерами. Вообще, судя по обилию деловых встреч на этой неделе, Дэн должен был предположить, что Мэри Лу — истинная акула бизнеса и единоличный держатель акций на рынке ландшафтного дизайна и озеленения, в то время как все обстоит ровно наоборот. Вот и эти счета…

— МЭРИ ЛУ ДЖЕННИНГС, ВЕРНИСЬ В МИР ЖИВЫХ ЛЮДЕЙ И ЗАКРОЙ РОТ!!!

Мэри Лу опомнилась и ошеломленно уставилась на Лори, нависшую над ее столом.

— А? Что? Прости, я немного…

— Немного? Ты впала в прострацию с самого начала моего монолога. Не забывай, я всего лишь крашеная блондинка, а это на состоянии мозгов не отражается. Я прекрасно все вижу и требую честного ответа: что случилось?

Мэри Лу доверяла Лори практически во всем. Всего лишь одно «но»: в свое время она сваляла дурака и призналась Лори, что считает Дэна Лапейна Прекрасным Принцем, а потом все уши ей прожужжала рассказами о том, как Дэн посмотрел, да что сказал, да куда пригласил… Когда же Лори узнала, что Дэн уехал, даже не попрощавшись, разозлилась не на шутку, причем не на Дэна, а на Мэри Лу, после чего запретила упоминать имя этого «надутого индюка, пижона и золотого мальчика» в ее присутствии.

— Ничего не случилось, Лори. Просто все эти счета…

— Расскажи это налоговому инспектору. Счета приходили и раньше, но ты никогда при этом не выглядела девочкой-дауном с расслабленной улыбкой на устах и отчаянием во взоре. Рассказывай.

— Ты будешь ругаться…

— Лу, ты моя лучшая подруга. Я должна знать о тебе все, как и ты обо мне. Я тебя всегда слушалась, даже когда ты сказала, что я должна есть больше шоколада…

— Обещай, что не будешь ругаться. И командовать.

— Обеща… Что-о? Командовать?! Это я — командую?

— Лори, не сверкай глазами, пожалуйста. Просто, когда я рассказываю тебе о своей личной жизни и проблемах, ты обычно сразу начинаешь искать пути решения этих проблем, а найдя, заставляешь меня поступать именно так, как ты считаешь нужным… Короче, обещаешь?

Лори вздернула нос и суховато процедила:

— Обещаю.

— Хорошо. Восемь дней назад я встретила Дэна Лапейна.

— О нет!

— О да!

— Боже! Я уже понадеялась, что больше никогда не услышу это имя. Ведь ты уже года четыре не вспоминала о нем, не так ли? Нет, нет и еще раз нет, мы не станем говорить о Дэне Лапейне. Этот человек разрушил твою жизнь.

— Не преувеличивай, Лори.

— Преувеличиваю?! Ничуть!

— Ну и как он ее разрушил? Он же уехал…

— Вот именно. И все семь лет, которые прошли с того дня, ты только и делала, что сравнивала всех встреченных тобой на жизненном пути мужчин с Дэном Лапейном. Ты стала язычницей, Лу, а Дэн Лапейн — твоим идолом, а на самом деле он просто самовлюбленный идиот, который даже не разглядел тебя, когда ты была рядом…

— Я шла на работу, а он выскочил из машины и кинулся ко мне с воплем «Мэри Лу, старушка!» Как раньше…

— Ля-ля-ля, я не слушаю тебя! Не слушаю!

— А я не говорю ничего, Лори. Вернемся к нашим скорбным делам. Нам надо дотянуть до мая, и тогда…

— И о чем вы говорили?

— Дотянуть до мая, я говорю. А чтобы это сделать, надо заняться письмами. У нас же оставались заказы на выгонку цветов к определенным датам?

— Он все такой же красавчик? Ну да, наверняка. Он всегда был секси. И самое противное, что он об этом знал. Полагаю, глупо надеяться, что за эти семь лет он набрал лишний вес, облысел или покрылся сыпью?

— Если мы выполним все наши обязательства, то можем впасть в спячку до мая, а жилье я себе постараюсь подыскать. В крайнем случае куплю трейлер…

— Ну поговори со мной о нем!

Мэри Лу вытаращила глаза и сложила губы бантиком.

— Я думала, тебе это будет неприятно. Ты же не хотела о нем слышать.

— Хорошо, признаю. Я — любопытная беспринципная дрянь. И мне до ужаса хочется знать, как все было.

Мэри Лу вздохнула. Перейти от проблем их фирмы к Дэну Лапейну никакого труда не составляло — о Дэне она думала практически без перерыва.

— Он почти не изменился в смысле привлекательности и сексуальности. Все такой же потрясающий. Представительный. Хороший костюм. Дорогие часы. Стрижется теперь немного короче. В остальном ничего не изменилось. Он убийственно хорош.

— О чем вы говорили?

— Убей не помню. Он взял меня за руку — и у меня в голове что-то перемкнуло. А, да. Он звал меня выпить кофе, приглашал на обед и на ланч. Можешь мною гордиться — я была тверда. Вежливо и твердо отказалась и сбежала.

— Молодец!

— Потому что не могла больше ни секунды находиться рядом с ним. Еще мгновение — и я кинулась бы ему на шею.

— Короче, отшила?

— И не один раз! Он еще несколько раз звонил, приглашал на свидание. Я проявила потрясающую, как я считаю, твердость характера. Видишь ли, поразмыслив, я решила, что было бы серьезной ошибкой начать с ним встречаться. Случайная встреча не в счет.

— Ага, как же. Пульс участился? Ладони вспотели?

— Нет! Да. Немного. Но теперь все иначе. Я больше не та глупая девчонка, которая исписывала дневники признаниями в любви к Прекрасному Принцу. С этим покончено. — Мэри Лу украдкой скрестила под столом пальцы. Не далее как вчера ночью ей приснился Дэн Лапейн в виде, исключавшем всякие сомнения. И то, что он во сне проделывал с Мэри Лу… — Кроме того, у меня есть парень.

— Я что-то пропустила? Какой еще… О боже, Лу, ты имеешь в виду Криса?

— Да, именно Криса. В прошлом месяце у нас было два свидания. Мы ходили на концерт и в картинную галерею. А после галереи пообедали вместе. Крис прекрасно воспитан, тактичен, вежлив… э-э-э… я ему доверяю. Он никогда не причинит мне боли.

Крис Монтегю был молодым, но подающим надежды менеджером младшего звена в какой-то крупной корпорации. Честно говоря, раньше его профессия называлась проще — бухгалтер. Тактичен он был до полного безобразия, но Мэри Лу очень рассчитывала на то, что когда-нибудь их отношения зайдут немного дальше, чем братский поцелуй в щечку на прощание. Лори была настроена куда более критически.

— А по-моему, он гей!

— Не говори глупости. Просто он хорошо одевается и следит за собой…

— Пф! Ходит к маникюрше.

— Ну и что? По-твоему, мужик должен быть вонюч, грязен и волосат?

— А еще он любит смотреть «Унесенные ветром». На этом он тебя и поймал, как пить дать. И наверняка плачет в особо патетические моменты. Тьфу!

— У нас с ним одинаковые интересы. В отличие от Дэна Лапейна, который обозвал «Унесенные ветром» старьем и попросил переключить на бейсбол.

— Вернемся, кстати, к Дэну Лапейну… О черт, кого это несет?

Звонок в дверь заставил Мэри Лу нервно поёжиться. Странное предчувствие охватило ее.

В офис вошел курьер, держа в руках большой коричневый конверт.

— Прошу прощения, мэм, но это заказное. Вы должны расписаться в получении. Мисс Мэри Лу Дженнингс в собственные руки. Конфиденциально.

— От кого?

— Не знаю, мэм. Обратный адрес не указан. Благодарю, мэм. Всего доброго, мэм.

Лори торопливо закрыла дверь и вернулась в офис. Мэри Лу распечатала конверт, с удивлением осознав, что пальцы у нее ходят ходуном.

Из конверта выпал листок бумаги. Ксерокопия какого-то документа, написанного от руки, и небольшая визитная карточка, на обороте которой было что-то нацарапано. Мэри Лу склонилась над листком, Лори в нетерпении вытянула шею…

— О. Боже. Мой.

— Что это, Лу? Ну не томи же…

— Мисс Дженнингс приглашается для обсуждения выполнения условий контракта между мисс Дженнингс и мистером Лапейном, подписанного… В связи с тем, что одна из заинтересованных сторон настаивает на срочном исполнении… Вы приглашаетесь в головной офис «Лапейн компани» завтра, в десять утра… С уважением… Дэниэл Лапейн, адвокат и юрисконсульт… ведущий специалист… вице-президент фирмы… Я сейчас умру.

— Он хочет устроить у себя в конторе зимний сад? Ну ты даешь! Когда ты успела впарить ему наш прайс-лист?

— Это не о садах, Лори. Это… это… Брачный контракт.

— ЧТО?!!

Лори нахмурилась и выдернула листок из ослабевших пальцев подруги. Пробежав глазами текст, она посмотрела на Мэри Лу, замершую в позе Полного И Несомненного Отчаяния.

— Ничего не понимаю. Это что же, «пока смерть не разлучит вас» и все такое? Когда вы успели?

— Семь лет назад. У меня дома. Он только что расстался со своей девушкой, был расстроен. Это была просто шутка…

— Что-то не похоже на шутку.

— Он предложил пожениться, если он никого не найдет до тридцати лет и я тоже буду свободна. Я почти забыла… мы целовались…

— Проклятый законник! Вот что, напиши ему немедленно. Напиши, что ты знать ничего не знаешь ни о каких контрактах и не собираешься выходить за него замуж. И на свидания к нему тоже не собираешься. И вообще пусть отстанет от тебя! А когда это вы целовались?

— В тот день. Потом он уехал. Не буду ничего писать. Я лично ему все скажу. Хотя все это ужасная глупость. Контракт — да никакой это не контракт, все написано от руки!

— Лу?

— Что?!

— Это ведь твоя подпись?

— Моя.

— А это?

— Миссис Барристер, нашей хозяйки.

Лори с сомнением покачала головой.

— Я, конечно, не специалист, но боюсь, что в таком случае контракт признают действительным.

Мэри Лу в ужасе уставилась на подругу.

— Ты хочешь сказать… мне надо искать адвоката?

— Или выходить замуж за Дэна Лапейна. Одно из двух.
<br />5<br />
Мэри Лу в последний раз нервно провела ладонями по идеально гладкой ткани юбки, разглаживая несуществующие складочки. Перед зеркалом она проторчала практически все утро — с шести и до сего момента, до половины десятого. Сначала решала, что надеть.

Сексуально окрашенные варианты были отвергнуты сразу, хотя она и их попробовала. Возможно, стоило бы показать Лапейну, что она больше не та нескладная девчонка-подросток, а совершенно взрослая, уверенная в себе, успешная и состоявшаяся женщина… с последней сотней долларов на счете. Возможно — но Мэри Лу решила остановиться на более консервативном и классическом варианте: строгий блейзер, прямого покроя брюки, белая блузка и тонкая золотая цепочка на шею. Брюки сидели отвратительно, и Мэри Лу поменяла их на юбку. Тоже классический вариант — прямая, чуть ниже колена, и к ней туфли-лодочки на высоких каблуках. Ноги всегда были ее сильной стороной.

Теперь оставалось только причесаться — если это можно так назвать. Буйные каштановые локоны по жизни не поддавались на ухищрения, к которым прибегала Мэри Лу в надежде обуздать шевелюру. Локоны не желали укладываться, им нравилось рассыпаться блестящей волной по плечам, падать на глаза и завиваться мелким бесом. Последний штрих — светлая губная помада и немного бежевых теней на веки. Никакого боевого раскраса в духе Лори Корниш! Дэн Лапейн должен увидеть перед собой собранную и строгую бизнес-леди, после чего умереть от стыда, что приставал к ней с глупостями.

К сожалению, офис «Лапейн компани» помещался на престижном пятнадцатом этаже престижного небоскреба в престижном районе делового Нью-Йорка. Стекло и металл, много свободного пространства, ненавязчивая роскошь лифтов и коридоров — в приемной Мэри Лу вынуждена была постоять у окна и собраться с мыслями. У секретарши на ресепшене только блузка стоила столько, сколько весь костюм Мэри Лу, включая туфли и золотую цепочку.

Она стояла и смотрела на раскинувшееся внизу Большое Яблоко, а в голове крутились отрывочные мысли, убийственные фразы, остроумные ответы на незаданные вопросы и тому подобная ерунда.

Он не мог говорить серьезно. На дворе двадцать первый век, мы в Соединенных Штатах Америки, и женщину сегодня никто не может принудить вступить в брак, контракт здесь совершенно ни при чем. Она не хочет за него выходить!

Она не хочет за него выходить?

За Прекрасного Принца Дэна — еще как хочет. В принципе. За прекрасную мечту. Но не за конкретного золотого мальчика из Чикаго, который так запросто распоряжается ее жизнью.

С другой стороны, если хоть на секунду предположить, что она согласилась… Просто предположить!!!

Это сразу решило бы массу проблем. Во-первых, с жильем — с квартиры надо съезжать срочно, а искать новое жилье с сотней в кармане… это не про Нью-Йорк. Кроме того, став женой Лапейна — ТЕОРЕТИЧЕСКИ сейчас рассуждаем — она решила бы и проблемы с бизнесом.

Я его не люблю. Надо просто повторять это, как заклинание, и тогда все получится.

Она будет спокойной и вежливой. Легкое недоумение, снисходительная улыбка. Кстати, вообще пока не ясно, зачем он прислал ей этот проклятый контракт. Может, это просто повод вытащить ее на свидание?

Да, скорее всего. Дэн Лапейн не похож на мужчину, у которого могут возникнуть проблемы с женитьбой. Улицы Чикаго, Нью-Йорка и других мегаполисов должны быть устланы бездыханными телами претенденток на его руку и сердце. Даже приснопамятная миссис Барристер непроизвольно начинала с ним кокетничать, так что…

Секретарше надоело созерцать напряженную спину посетительницы, и она промурлыкала профессионально чарующим голосом:

— Доброе утро, мэм. Чем могу помочь?

Эффект оказался потрясающим. Мэри Лу подскочила, стукнулась лбом о стекло, резко развернулась, взмахнув руками, едва не свалила лимонное деревце в изящной кадке, покраснела и выпалила:

— К мистеру Лапейну! Назначено! Добрый день! Мисс Дженнингс. Это я.

Секретарша и бровью не повела.

— О, разумеется. Мистер Лапейн предупредил меня о вашем визите. Он в данный момент на совещании, но будет буквально через несколько минут. Я провожу вас в его кабинет. Если что-то нужно — обращайтесь ко мне. Меня зовут Сэнди.

«Дайте мне бутылочку валерьянки, Сэнди!» — хотелось сказать Мэри Лу. Или лучше мотоциклетный шлем с тонированным щитком — чтобы не видеть и не слышать этого змия-искусителя, который опять снился ей ночью в виде, не допускающем разночтений. Однако Мэри Лу промолчала и поплелась за длинноногой Сэнди в кабинет.

Секретарша оставила ее одну, и Мэри Лу принялась бродить по кабинету, не в силах сидеть на месте. Дипломы и сертификаты развешаны по стенам. Пара хороших репродукций. Цветы в вазе, много зелени возле окна. Аквариум с рыбками.

Мэри Лу подобралась поближе к комоду, на котором у всех приличных деловых людей помещаются обычно фотографии их жен, детей и прочих родственников. Это был чистой воды мазохизм, потому что при виде любого женского портрета она немедленно впадет в черную меланхолию…

Женских портретов не наблюдалось, если не считать фотографии хохочущей девчушки лет трех. Передние зубы у девчушки отсутствовали, белокурые локоны были стянуты в три смешных хвостика, а глаза сияли фирменной лапейновской синевой. Помимо фото девчушки имелись еще фотографии двух суровых индейских вождей примерно того же возраста, одна общая фотография, где все трое, синеглазые и белобрысые, старательно показывали в объектив языки, а все остальное пространство занимали портреты лохматого чудища неопределенной масти. Уши у чудища были волчьи, бакенбарды терьеровские, шерсть бобтейла, рост теленка, глаза Джулии Робертс. Невероятный пес стоял, лежал, сидел, валялся, задрав все четыре лапы в воздух, и откровенно улыбался в камеру. Очарованная последним снимком, Мэри Лу не слышала, как открылась дверь в кабинет…
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15

Схожі:

V 0 — Andrey Ch — создание fb2 добавлена внутренняя аннотация; скрипты (ellenmishel, 26. 11. 2012) iconV 0 — Andrey Ch — создание fb2-документа из издательского текста V 1 — вычитка
София Ларич c1ebfd4e-835f-102d-9ab1-2309c0a91052 Анталия от 300 у е., или Все включено
V 0 — Andrey Ch — создание fb2 добавлена внутренняя аннотация; скрипты (ellenmishel, 26. 11. 2012) iconЗакончиться она должна была 21 декабря 2012 года
Габриель Стэнтон и аналитик древнеиндейских текстов Чель Ману понимают: чтобы остановить эпидемию, им необходимо не только расшифровать...
V 0 — Andrey Ch — создание fb2 добавлена внутренняя аннотация; скрипты (ellenmishel, 26. 11. 2012) iconАллан Пиз Язык разговора
Вам добиться успеха не только в личной жизни, но и поднимет Вас на вершину профессиональной карьеры, сделает «мастером разговора»...
V 0 — Andrey Ch — создание fb2 добавлена внутренняя аннотация; скрипты (ellenmishel, 26. 11. 2012) iconБенджамин Перси Красная луна
До сих пор беду удавалось сдерживать с помощью насилия, законов и опасных медикаментов. Но близится ночь красной луны, когда мир...
V 0 — Andrey Ch — создание fb2 добавлена внутренняя аннотация; скрипты (ellenmishel, 26. 11. 2012) iconСергей Дяченко Медный король
И чем можно пожертвовать ради великой цели? Действие нового романа Марины и Сергея Дяченко происходит в мире, описанном в романе...
V 0 — Andrey Ch — создание fb2 добавлена внутренняя аннотация; скрипты (ellenmishel, 26. 11. 2012) iconДаниэла Стил День Рождения
Джек, соединяют их узами дружбы, постепенно перерастающими в любовь. Это непредсказуемо меняет судьбы героев и помогает понять, что...
V 0 — Andrey Ch — создание fb2 добавлена внутренняя аннотация; скрипты (ellenmishel, 26. 11. 2012) iconV 0 – создание fb2 Chernov Sergey декабрь 2012 г
МайклЭллсберг60b29232-4ead-11e2-9112-002590591ea6Миллионер без диплома. Как добиться успеха без традиционного образования
V 0 — Andrey Ch — создание fb2 добавлена внутренняя аннотация; скрипты (ellenmishel, 26. 11. 2012) iconV 1 — испр прим-я; аннотация, обложка; скрипты (j blood) V 2 — вычитка
Джон Фаулз — один из наиболее выдающихся (и заслуженно популярных) британских писателей XX века, современный классик главного калибра,...
V 0 — Andrey Ch — создание fb2 добавлена внутренняя аннотация; скрипты (ellenmishel, 26. 11. 2012) iconV 1 — XtraVert — доп форматирование, скрипты, аннотация, обложка, bookinfo, частичная вычитка
Бывший солдат Джон Рэмбо воевал во Вьетнаме, и эта война проникла в его плоть и кровь. Он разучился жить без войны, и когда на его...
V 0 — Andrey Ch — создание fb2 добавлена внутренняя аннотация; скрипты (ellenmishel, 26. 11. 2012) icon1. 0 — Niksi — сканирование, XtraVert — вычитка, файл, форматирование,...
Бингли. Вскоре он сводит знакомство с соседями, в числе которых пять дочерей четы Беннет — выдающиеся воительницы, защита и опора...
Додайте кнопку на своєму сайті:
Школьные материалы


База даних захищена авторським правом © 2013
звернутися до адміністрації
mir.zavantag.com
Головна сторінка